पिछली पोस्ट में कोड देने में थोड़ी सी भूल हो गई थी, जिससे कोड तो बन रहा था परन्तु, ब्लॉग का अनुवाद नहीं हो रहा था। इस भूल को सुधारकर फिर से कोड एक नये बटन के साथ पेस्ट कर रहा हूँ ध्यान रहे कि http://techchittha... की बजाय आप अपने ब्लॉग का लिंक लिखें। बटन क्रमांक १
<input value="Translate This Blog in English" onclick="self.location.href=('http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=hi&u=http://techchittha.blogspot.com/&sa=X&oi=translate&resnum=4&ct=result&prev=/search%3Fq%3D%25E0%25A4%25A6%25E0%25A5%2587%25E0%25A4%25B5%25E0%25A4%25A4%25E0%25A4%25BE%2B%25E0%25A4%25A4%25E0%25A5%2581%25E0%25A4%25AE%2B%25E0%25A4%25B9%25E0%25A5%258B%2B%25E0%25A4%25AE%25E0%25A5%2587%25E0%25A4%25B0%25E0%25A4%25BE%2B%26hl%3Den%26rlz%3D1B3GGGL_enIN272IN272')" type="button"></span></form>
मेरे विचार में ट्रांसलेट दिस ब्लॉग इन इंग्लिश ज्यादा उत्तम रहेगा.
कोड के लिए धन्यवाद. आजकल में अपने चिट्ठे में लगाते हैं. पर, ये रचनाकार जैसे प्रकल्प में तो शायद आने वाले चार-पांच साल में भी काम न कर पाए...मेरा मतलब सही अनुवाद से था :)
मेरे विचार में ट्रांसलेट दिस ब्लॉग इन इंग्लिश ज्यादा उत्तम रहेगा. डन.. रवि भाई साहब, सही शब्द सुझाने के लिये धन्यवाद, अंग्रेजी के मामले में अपना हाथ जरा तंग है सो इस तरह काई भार गलतियाँ हो जाती है। वैसे जय हो गूगल देवा की कि जिसने यह औजार बनाया , अब हमें भी अंग्रेजी साईट्स हिन्दी में पढ़ने को मिल रही है, हाँ अनुवाद अभी जरा ठीक -ठाक सा ही है। :)
एक कोड ये भी बनाएं - ट्रांसलेट दिस कोड इन योर लैंग्वेज. जिसमें पाठक स्वयं गूगल की समर्थित किसी भी भाषा को चुन कर हिन्दी चिट्ठों का अनुवाद कर सके. मेरे विचार में ये ज्यादा उपयोगी होगा.
सागर जी आपने बहुत ही महत्वपुर्ण जानकारी दी है/ और मैने इसका उपयोग अपने ब्लाग-http://jivansafar.blogspot.com मे आसनी से कर लिया है /आपका कार्य सराहनीय है/बहुत-बहुत धन्यवाद/ सादर संगीता
11 टिप्पणियाँ:
मेरे विचार में ट्रांसलेट दिस ब्लॉग इन इंग्लिश ज्यादा उत्तम रहेगा.
कोड के लिए धन्यवाद. आजकल में अपने चिट्ठे में लगाते हैं. पर, ये रचनाकार जैसे प्रकल्प में तो शायद आने वाले चार-पांच साल में भी काम न कर पाए...मेरा मतलब सही अनुवाद से था :)
सागर जी , हम भी इसे ट्राई करेंगे और फिर कोई कठिनाई होगी तो वापिस आप की तकनीकी दस्तक क्लास का रूख करेंगे।
मेरे विचार में ट्रांसलेट दिस ब्लॉग इन इंग्लिश ज्यादा उत्तम रहेगा.
डन..
रवि भाई साहब,
सही शब्द सुझाने के लिये धन्यवाद, अंग्रेजी के मामले में अपना हाथ जरा तंग है सो इस तरह काई भार गलतियाँ हो जाती है।
वैसे जय हो गूगल देवा की कि जिसने यह औजार बनाया , अब हमें भी अंग्रेजी साईट्स हिन्दी में पढ़ने को मिल रही है, हाँ अनुवाद अभी जरा ठीक -ठाक सा ही है। :)
उअपर टिप्पणी में कहना रह गया था कि , बटन में रीड की बजाय ट्रांसलेट कर दिया है।
नाहरजी काम की जानकारी है.
पर मैं इंदौर, इंडिया से नहीं पधारा हूं :)
एक कोड ये भी बनाएं - ट्रांसलेट दिस कोड इन योर लैंग्वेज. जिसमें पाठक स्वयं गूगल की समर्थित किसी भी भाषा को चुन कर हिन्दी चिट्ठों का अनुवाद कर सके. मेरे विचार में ये ज्यादा उपयोगी होगा.
ट्राई करते हैं. रवि भाई का सुझाव बढ़िया हैं.
सागर जी इतनी काम की जानकारी देने का शुक्रिया।
नाहर जी, बहुत ही काम की जानकारी है। काश कि wordpress.com पर भी काम करता तो मज़ा
आजाता।
SHUKRIYA NAHAR BHAI,
TRANSLATION THEEK SE KAM NAHI KAR RAHA. MUHE BHI UMEED HAI KI AGLE 2 - 4 YEARS ME YE BAHUT ACHA KAAM KAREGA :)
SHUAIB
सागर जी
आपने बहुत ही महत्वपुर्ण जानकारी दी है/ और मैने
इसका उपयोग अपने ब्लाग-http://jivansafar.blogspot.com
मे आसनी से कर लिया है /आपका कार्य सराहनीय है/बहुत-बहुत धन्यवाद/ सादर
संगीता
Post a Comment